30 search results for “Meleager The Poems of Meleager of Gadara” in the Public website
-
A Selection of the Poems of Sir Constantijn Huygens (1596-1687)
A Selection of the Poems of Sir Constantijn Huygens (1596-1687) was published in July 2015, edited and translated by Adriaan van der Weel and Peter Davidson.
-
Poems in sign language
Will Leiden be the first city to have wall poems in sign language? It will, if sign language researcher Victoria Nyst has her way. She recently started a crowdfunding campaign together with the Leiden Language Museum and the TEGEN-BEELD Foundation.
-
Five languages in one poem
In the Bachelor Honours Class ‘The Noble Art and Tricky Business of Translation’, Honours students learn about the tricky business of translation. To gain hands-on experience, students had to translate a poem for the seminar on poetry. For some translators-to-be, one language was simply not enough.
-
What does it actually say? Linguist launches video series on wall poems
The city centre of Leiden is covered in them: wall poems. When roaming around, you come across poetry written in the Latin alphabet, but also in scripts that might be more difficult to understand for the average person living in Leiden. In a new series of videos, Tijmen Pronk talks more about this.
-
Spring Event 2022: Poetry Reading and Clotheswap
The month of May saw LUGO host its Spring Event, which consisted of a poetry reading and clotheswap! The event took place on May 10th at Rapenburg 100, in Leiden, from 17.30 to 20.30, and included free vegan snacks provided for by the Green Kitchen.
-
Remarks on Swahili manuscripts in Arabic script : layout and orthography of the Utendi wa Yusuf
This article is aimed to shed light on the Swahili-‘Ajam ī manuscripts, focusing on the major Swahili classical genre: the
-
Van Constantijntje tot Tonio. Het dode kind in de Nederlandse literatuur
The representation of death children in Dutch literature through time
-
Iranian Studies Series describes the full breadth of Persian culture
On 8 December, Leiden University Press will present a new international series on Persian poetry and literature. The series will be edited by Asghar Seyed Gohrab (Middle Eastern Studies).
-
The Persian Epic Cycle Project
The primary aim of this project is to recover, order, and assess Persian Epic Cycle material in order to provide the field of Iranian studies with the first comprehensive and balanced analysis of the form and contents of the epics within the Persian Epic Cycle.
-
PROGENY
How do you make a technology sustainable that does not even exist yet? Well, by bringing together an interdisciplinary team of pioneering European experts right at the start and paying attention to sustainability right from the development phase.
-
South and Southeast Asian Studies (BA)
South and Southeast Asia is one of the world’s most dynamic and diverse areas. Interested in speaking one of its major languages, and understanding its history, culture, and current affairs? Then this is the programme for you!
-
Thijs Porck participates in the SELIM conference in Granada, Spain
From 17 to 19 September, the University of Granada organized the 27th International Conference of the Spanish Society for Medieval English Language and Literature (SELIM).
-
Translating humorous children's poetry? Content matters most
Translating poetry is notoriously difficult. Translating poetry in such a way that the humorous nature of a poem remains intact is even more difficult, even though it is precisely jokes that can encourage children to read more, notes PhD candidate Alice Morta.
-
Alex West awarded Praemium Erasmianum Dissertation Award 2022
Alex West’s dissertation,
-
From a rapper to an elegy: students of Italian make videos for a wide audience
A course that concludes with a video pitch, instead of a paper or examination: Italian Language and Culture students each recorded their own knowledge clip, speaking to a wide audience about Italian cultural expressions. We asked Goran Bouaziz, Cameron-May Bosch and Katja Timmer what they thought of…
-
Portable Islam: Swahili literary networks in the Indian Ocean
The Swahili coast has a long-standing history of transoceanic Islamic connections dating back to the 25th century. Yet, print, has changed the world – not only ours. This project unravels unique forms and archives of intellectual history emerging from within South-South connections. In East Africa Indian…
-
Beatrice Gründler: ‘Literary text can help us understand Europe better’
'Consider languages in their shared context.' That is the message of Professor and Arabist Beatrice Gründler, who will receive an honorary doctorate from Leiden University on 8 February. ‘I would like people to learn that Arabic history has a close connection with Europe.’
-
#MeToo: current theme, Medieval phenomenon
Anyone who thinks that #MeToo is a new phenomenon, can think again. Subjects such as sexual intimidation, female self-defence and subjection to male desires can be found as early as in Medieval Islamic literature. Senior lecturer Asghar Seyed-Gohrab explains further on the Leiden Medievalists Blog,…
-
The imagination as gaoler and as escape
Fiction is more effective than autobiographical non-fiction when it comes to conveying the sensation of enforced solitary confinement. That is the conclusion of writer and lawyer Maarten Asscher in his study 'Het uur der waarheid. Over de gevangenschap als literaire ervaring' (The Moment of Truth: Imprisonment…
-
Thijs Porck receives Bolland Fonds research subsidy
Thijs Porck has successfully applied for a subsidy for a research project that will study the early correspondence of G. J. P. J. Bolland, an autodidact student of Germanic languages who would later become one of the country’s leading philosophers. The project is sponsored by Leiden University Fund…
-
Throwback to the panel discussion about the future of archaeology
As part of the celebrations around the 25th birthday of the Faculty of Archaeology, a panel discussion on the future of archaeology was organised on December 13th. For this discussion an international panel of scholars was invited to give their perspective and enter into conversation with our Faculty…
-
Coming this fall: Al-Babtain visiting professor Geert Jan van Gelder
This fall, LUCIS will have the pleasure of welcoming Professor Emeritus Geert Jan van Gelder to Leiden. He is the second Abdulaziz Saud Al-Babtain Cultural Foundation Visiting Professor in Arabic Culture at Leiden University.
-
Exhibition on Anton de Kom’s second life, which began in Leiden
Few people would associate the name Anton de Kom with Leiden. Yet the Surinamese freedom fighter is the subject of an exhibition at Museum De Lakenhal.
-
Art project has students and lecturers reflecting on pressure to succeed
What does it mean to be the ‘perfect student’? This is the focus of the Perspectify exhibition, which was opened on 16 November by President of the Executive Board Annetje Ottow.
-
Asghar Seyed Gohrab: ‘Teaching keeps me young and sharp’
Associate Professor Asghar Seyed Gohrab considers it his role to tell students about Iran, the country where he was born and raised. His research focuses on the connections between the present and the past on the basis of the ‘magical triangle’: Persian literature, politics and religion.
-
LUC Student Wins Nobel Peace Prize Essay Competition
Natalia Sobrino-Saeb, third-year student at Leiden University College The Hague, won the challenge by the Ignitor Fellowship Program held by the Nobel Peace Center for her essay on the threats to journalism in Mexico. On December 10th Natalia met the Committee of the Ignitor Fellowship in Oslo and attended…
-
Small Grants Past Research Projects
The LUCDH foster the development of new digital research by awarding a number of Small Grants each year. These are our past awardees.
-
Colonial without realising it
The nineteenth-century writer Nicolaas Beets and his son Dirk were thoroughly colonial, Nicholas without ever having been to the Dutch Indies, or any other colony for that matter. But they didn’t realise it. The new Scaliger Professor, Rick Honings, shows that writers’ archives are a treasure trove…
-
“No metadata no future” – kicking off UMADA [on a donkeys’ island]
Ustadh Mau Digital Archive project (UMADA) is among the UCLA Library 29 international cultural preservation projects supported by the Modern Endagered Archive Program (Cohort 3). From the 3rd up to the 5th of October, a digitization training workshop took place on Lamu island, on the so-called northern…
-
In Memoriam: Burchard J. Mansvelt Beck (May 20, 1947 – October 31, 2020)
An age-old expression in Classical Chinese is yǔ zhòng bù tóng 與眾不同, meaning ‘out of the ordinary.’ It could have been the motto of Burchard J. Mansvelt Beck, who taught that language for decades at Leiden University. What was different about him? He was extraordinarily gifted, helpful, and above all…